Friday, May 22, 2009

Thank God it's Friday, Not!


Today is Friday. Viernes social. Los viernes son la antesala de la diversion, del escape de la rutina, son la oportunidad para estrechar los lazos sociales en un ambiente un tanto mas desconectado de nuestras obligaciones.

Most people love Fridays, I for one, used to loooove Fridays; not anymore though. Los viernes hacen mas notoria tu ausencia, Laura, en ellos el termino diversion no tiene sentido, es una palabra vacia.

Fridays constitute an escape to routine alright, the thing is, I do need the routine to keep me busy 'cause there is nothing more painful than idleness when one feels as depressed and lonely and lovesick as I feel.

Y como pensar en estrechar los lazos sociales con el mundo cuando en lo unico que pienso es en estrecharte otra vez a ti Laura. Como desconectarme de mis obligaciones si son lo unico que, aunque sea por meros segundos, me previenen de pensarte tanto.

Nunca imagine que fuera posible pensar a alguien constantemente. A todas horas, en todo lugar, y aun en presencia de otras personas.

Maki ha llamado hoy Laura. Se ha propuesto sacarme de este estado vegetativo, como ella dice, a como de lugar. Me ha dicho : 'Nos iremos de antro y te conseguire una chica mas guapa que la mismisima Laura y menos puta, claro; you'll see the wonders that good music, alcohol and a nice ass can do.'

Well I feel sorry for the girl that would have to put up with someone like me, in such a miserable state. But I'm not that inconsiderate, I'll let her off the hook as quick as I can without hurting her feelings. The alcohol and the music though, en esos si me puedo exceder.

Thursday, May 21, 2009

Laura y sus Cartas


El fin de esta recession no se asoma por ningun lado. Lo comprobe al medio dia porque guess what Laura? tenemos nuevo cartero. El antiguo cartero de planta ha sido reemplazado por dos temporales. Al parecer dos trabajadores temporales le cuestan menos al gobierno que uno de planta, por aquello de que los temporales o seasonals son practicamente desechables y ademas no tienen derecho a ningun tipo de beneficios.


Esto que tiene que ver con nosotros? ...conmigo? Pues que nuestro antiguo cartero, te acuerdas? he knew that you had left and as a kind gesture he would forward all your mail to your new address. Desde mi ventana veia como el pobre hombre se apresuraba a esconder la correspondencia que iba dirigida a ti y que por alguna razon todavia llegaba a mi direccion. Asi que para evitarme la miseria de recordar que algun dia habitaste mi espacio, Laura, el cartero separaba nuestro correo.


But today that was not the case, el nuevo cartero no tiene manera de saber que tu ya no estas y me ha dejado tu correspondencia. Without knowing, he has tipped the fragil balance of my emotions. Vino a revolver tu recuerdo cuando yo creia que ya lo tenia asentado en algun recoveco del olvido.


Es increible como las personas y a veces algunas cosas pueden llegar a tener tanto poder sobre nosotros, como tu y tus cartas lo tienen sobre mi. I can’t help wonder if I ever had that kind of power over you, Laura; at certain time in our past I thought I did, but I’m not so sure now. Sometimes I lay half awake at night and I swear I can smell your scent, I can feel your weight besides me…and if I try really hard, I can taste your lips…Laura. Then while I drift off in a heavy sleep, I embrace the very idea of you and start dreaming of you…again.



Laura no esta

Si mi psicologa me viera ahora mismo, creando un blog en tu nombre Laura; veria que he hecho todo lo contrario a lo por ella recomendado. Pero esque dejarte ir no es nada facil, Laura. Dejarte ir significaria tratar de borrar gran parte de mi vida, contigo, y eso no estoy segura de poderlo, mucho menos de quererlo hacer.


I'd rather keep holding on... out of despair, desperation, or whatever the hell this feeling is. It's not hope though, 'cause I do know you are not coming back...and as perplexing as this may sound, I don't want you back.. I can't have you back.. at least not now.


Some nights I dream of you, and in the aftermath of those dreams.. I find your scent lingering in my nostrils. Tu aroma es inconfundible Laura, se ha quedado impregnado en mis sentidos. Cuando dormias junto a mi cerraba los ojos y aspiraba tu olor. Sentia el calor de tu cuerpo y escuchaba el ritmo de tu respiracion. Parecias feliz. Then again, appearances are just that, apariencias.


But isn't that the basic rule under which many things operate? I mean, we base our actions on appearances, don't we? Todo lo que decidimos hacer o no hacer, for that matter, es a raiz de las apariencias, de lo que percibimos...well, tu parecias feliz Laura y basada en eso me confie..


But you did seemed happy and I just assumed.... or was it that I deliberately chose to believe that you were happy?

Could be, the fact of the matter is that you Laura, are not here...